Riccardo Guiffrey

Omero - Iliade - Libro XI: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate da W. Leaf e G. S. Kirk.

Omero - Iliade - Libro XI: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate da W. Leaf e G. S. Kirk. di

Questo volume è dedicato al libro XI dell'Iliade e riunisce insieme tre elementi: il testo greco dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto rea...

Omero - Iliade - Libro X: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk

Omero - Iliade - Libro X: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk di

Questo volume è dedicato al decimo libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo greco dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un apparato di note. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente ...

Omero  Iliade Libro IX: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk.

Omero Iliade Libro IX: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk. di

Questo volume è dedicato al nono libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto realiz...

Omero  Iliade Libri I-IV: Introduzione ai libri e traduzione di Riccardo Guiffrey. Commento a cura di Riccardo Guiffrey.

Omero Iliade Libri I-IV: Introduzione ai libri e traduzione di Riccardo Guiffrey. Commento a cura di Riccardo Guiffrey. di

Questo volume – che contiene la traduzione interlineare commentata dei libri I-IV dell’Iliade – è parte di un mio personale progetto di traduzione e pubblicazione dei due poemi omerici nella loro integralità. Il volume riunisce insieme tre elementi:•il testo del poema omerico: ho adottato come riferimento l’edizione critica di D. B. Monro e T. W. Allen (1920);•una traduzione interlineare rigoro...

Omero Iliade Libri V-VIII:  Introduzioni ai libri, traduzione e commento a cura di Riccardo Guiffrey

Omero Iliade Libri V-VIII: Introduzioni ai libri, traduzione e commento a cura di Riccardo Guiffrey di

Questo volume – che contiene la traduzione interlineare commentata dei libri V-VIII dell’Iliade – è parte di un mio personale progetto di traduzione e pubblicazione dei due poemi omerici nella loro integralità. Il volume riunisce insieme tre elementi:•il testo del poema omerico: ho adottato come riferimento l’edizione critica di D. B. Monro e T. W. Allen (1920);•una traduzione interlineare rigo...

Omero Iliade Libro VIII: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk.

Omero Iliade Libro VIII: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk. di

Questo volume è dedicato all’ottavo libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto rea...

Omero - Iliade - Libro VII: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk.

Omero - Iliade - Libro VII: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di W. Leaf e G. S. Kirk. di

La traduzione ed il commento sono preceduti da un'introduzione al libro, e seguiti da alcune schede lessicali e di approfondimento. La traduzione, le schede lessicali e l’impostazione complessiva del presente lavoro sono originali, mentre per il commento e le note ho utilizzato in larga misura i due fondamentali commentari di W. Leaf e G. S. Kirk, che ho parzialmente tradotto e variamente integ...

Omero Iliade Libro VI: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di G. S. Kirk e W. Leaf.

Omero Iliade Libro VI: Introduzione e traduzione di Riccardo Guiffrey. Note tradotte e adattate dai commentari di G. S. Kirk e W. Leaf. di

La traduzione ed il commento sono preceduti da un'introduzione al libro, e seguiti da alcune schede lessicali e di approfondimento. La traduzione, le schede lessicali e l’impostazione complessiva del presente lavoro sono originali, mentre per il commento e le note ho utilizzato in larga misura i due fondamentali commentari di W. Leaf e G. S. Kirk, che ho parzialmente tradotto e variamente integ...

Omero Iliade Libro V: Traduzione lessicalmente orientata - Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey

Omero Iliade Libro V: Traduzione lessicalmente orientata - Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey di

La traduzione ed il commento sono preceduti da un'introduzione al libro, e seguiti da alcune schede lessicali e di approfondimento. La traduzione, le schede lessicali e l’impostazione complessiva del presente lavoro sono originali, mentre per il commento e le note ho utilizzato in larga misura i due fondamentali commentari di W. Leaf e G. S. Kirk, che ho parzialmente tradotto e variamente integ...

Omero Iliade Libro IV: Traduzione lessicalmente orientata.  Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey.

Omero Iliade Libro IV: Traduzione lessicalmente orientata. Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey. di

La traduzione ed il commento sono preceduti da un'introduzione al libro, e seguiti da alcune schede lessicali e di approfondimento. La traduzione, le schede lessicali e l’impostazione complessiva del presente lavoro sono originali, mentre per il commento e le note ho utilizzato in larga misura i due fondamentali commentari di W. Leaf e G. S. Kirk, che ho parzialmente tradotto e variamente integ...

Omero  Iliade Libro III: Traduzione lessicalmente orientata Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey

Omero Iliade Libro III: Traduzione lessicalmente orientata Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey di

Questo volume è dedicato al terzo libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto reali...

Omero  Iliade Libro II: Traduzione lessicalmente orientata  Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey

Omero Iliade Libro II: Traduzione lessicalmente orientata Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey di

Questo volume è dedicato al secondo libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto rea...

Omero  Iliade Libro I: Traduzione lessicalmente orientata Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey

Omero Iliade Libro I: Traduzione lessicalmente orientata Introduzione, commento e traduzione di Riccardo Guiffrey di

Questo volume è dedicato al primo libro dell'Iliade, e riunisce insieme tre elementi: il testo dell’Iliade, una traduzione interlineare rigorosamente letterale ed un commentario. Non sono a conoscenza di un altro testo in cui tutti questi tre elementi siano riuniti insieme, e siano presentati in lingua italiana. Non intendo rivendicare l’aver colmato alcuna lacuna: ho semplicemente voluto reali...